Dict.cn’s daily classroom
My current favorite online Chinese dictionary, Dict.cn has recently been upgraded with lots of new features. For instance, while Chinese Perapera-kun already takes care of this for me, non-Firefox...
View ArticleGoogle, what will they think of next?
I don’t know when this was released (couldn’t find any announcement on the Google Japan Blog) but it looks like Google finally introduced street view for Japan. I suppose it was only a matter of time...
View ArticleWPtouch, cool but sounds kind of risque
I just installed WPtouch on this blog for you iPhone users. Personally, I would never spend that much money on a phone every month. It would definitely fall under the “Latte Effect” on my budget. But I...
View ArticleFiguring out Chinese: 在 vs 着
Can anyone explain to me the difference between 在 and 着? I looked online to no avail. Here are the differences that I came up with. However, I have no idea if they’re correct and I’m sure I’m missing a...
View ArticleBreathe… relax… you don’t have to know it all
A short post today since real life is starting to be more demanding and clamoring for attention. Today, I learned a new word: 【準える】 I’m always surprised to see a completely new word based on a Kanji...
View ArticleJapan Matsuri Update
Hey guys, you have only 1 week left to submit your Japan+Language related blog entries to me! So far, I’ve received 1 relevant submission. See here for details or just email me a link to your post at...
View ArticleI’m so not there right now
「それどころじゃない」 is one of those strange phrases whose meaning isn’t obvious by the words themselves. I guess those things are called idioms, a word that looks suspiciously similar to “idiot” as in “only an...
View ArticleFun stuff for the bored
If your workplace is practically empty like mine, here’s a funny video to lighten up your Chinese studies, that is if you’re studying Chinese at all. China’s Andy Rooney Has Some Funny Opinions About...
View Article日本からきたのに、日本語がわからない
新しい車を買う時、車に貼ってあるステッカーにその車のパーツが作製された場所がちゃんと書いている。車達を見て、Hondaは、日本の会社だけど、エンジンや色んなパーツがアメリカで作成されているとわかった。でも、私の車は違う。エンジン、トランスミッション、すべてのパーツが日本で作製された。私の車は、三重県鈴鹿市で生まれたらしい。おそらく、「本田研究工業鈴鹿製作所」でしょう。...
View Articleまさかこんなことになるとは
最近、自分のスケジュールをよく見て、運動する時間がまったくないことに気づいた。体重が本当にやばくなっているので、仕方なく、運動の優先度を上げることにした。でも、今のスケジュールに入る余地もない。こうなったら、睡眠時間を削るしかないと、そういう結論にたどり着いて、朝6時に起きてジョギングを始めた。...
View ArticleWords waiting to come to life
As a short follow-up on memorable moments in language acquisition, I’ve noticed that sometimes you learn a new word and suddenly you hear it all around you. Some words or expressions that I’ve wrote...
View ArticleTwitter…
Twitterを使ってみた。でも、使う意味がいまいちわからん。ブログはもう持っているし。 この投稿は、140文字以内だよ。だから何だ?どうでもいいじゃないか?
View ArticleDeath Note on Hulu
I was recently informed that Death Note is available to watch completely for free on Hulu. And with none of that dubbing crap, which used to be all so common back in the day. I feel like an old fogey...
View ArticleGoogle buzz
Great, another Twitter account but now in my email and without the hassle of having to add followers (they pre-load from your contacts). I guess my major problem is I don’t spend enough time online...
View Article気まぐれ会話
Follow my twitter account! http://twitter.com/kimchi314 I’m going to try something interesting (or at least I hope it turns out interesting). (Hint: read post title) I’ll wait a few days to start or...
View Article2010 and audio still sucks
I finally got around to adding sounds to the Hiragana chart. Check it out. More needs to be done but it was hell getting it all working. I didn’t feel like using flash (not supported by iPhone and...
View ArticleMe, myself, and I
Does anybody else find there’s no good male word for “I”? 「私」 is too formal except for work (which I no longer do in Japanese). I was comfortable with 「俺」 for a while but now I’m too old and Mr....
View ArticlePodcasts I’m listening to now
Ever since I rediscovered all those Japanese podcasts in iTunes, I’ve been trying to find some interesting ones. So far, I’m really enjoying ゆうのテキトーお悩み相談室 (itunes link). It’s really funny! It’s also...
View ArticleNew home page
I updated my homepage to explain all the stuff I’ve been adding to the site over the years besides the grammar guide which is what it started as. I’m hoping it’ll help newcomers navigate the site and...
View ArticleMy facebook page
I was bored so I created a Facebook account (talk about being late to the party!). I have no idea what I’m going to do with it so it’s blank right now. http://www.facebook.com/taekimjapanese...
View Article